Jacques le fataliste es la respuesta de Diderot al problema de la existencia. Si los seres humanos están determinados por sus genes y su entorno, ¿cómo pueden pretender ser libres para querer o hacer algo? ¿Adónde van Jacques y su amo? ¿Simplemente están ocupando espacio, viviendo mecánicamente hasta que mueren, creyendo erróneamente que están a cargo de su destino? Diderot interviene para engañar nuestras expectativas de lo que la ficción debería ser y hacer, y se comporta como un maestro de ceremonias provocador, irónico e infaliblemente entretenido que finalmente muestra por qué el destino no debe equipararse con la fatalidad. En la introducción a esta nueva traducción, David Coward explica la base filosófica de la fascinación de Diderot por el destino y muestra por qué Jacques le fataliste es pionero en técnicas de acción que, dos siglos después, los novelistas todavía consideran experimentales.